¡¡¡Siete meses de frases en inglés para padres!!! Aquí te dejo las frases en inglés-español para padres. Este mes toca ir de excursión, a la piscina, aprender a silbar… Si quieres preguntarme algo deja un comentario.
ENGLISH SENTENCES FOR PARENTS VII | FRASES EN INGLES PARA PADRES VII | |
1 | – Wake up, its morning! Did the tooth fairy come? | – ¡Despierta, es de día! ¿Vino el Ratón Pérez? |
1 | – Let’s take a look under your pillow. The tooth fairy has come and she has left you a coin! | – Vamos a mirar debajo de la almohada. ¡El Ratón Pérez ha venido y te ha dejado una moneda! |
2 | – Brush your teeth gently until they are nice and clean. | – Cepíllate los dientes con cuidado hasta que estén bien limpios. |
2 | – Can I see your teeth? Show me your teeth? | – ¿Me enseñas los dientes? |
3 | – What a funny-looking teeth. You lost the two top middle teeth. | – Qué dientes tan graciosos. Perdiste los dos dientes de en medio de arriba. |
3 | – You lost the two bottom middle teeth. | – Perdiste los dos dientes de en medio de abajo. |
4 | – Do you know how to whistle? | – ¿Sabes silbar? |
4 | – Everyone can learn to whistle, it is a matter of practice. | – Todo el mundo puede aprender a silbar, es cuestión de práctica. |
5 | – Wet your lips and pucker them, but not as tightly as you would for a kiss. | – Mójate los labios y arrúgalos/frúncelos, pero no tan fuerte como lo harías para un beso. |
5 | – Now blow air gently through them. Like blowing soap bubbles, not like blowing out birthday candles. | – Ahora sopla aire con cuidado a través de ellos. Cómo si hicieras pompas de jabón, no como soplar las velas de cumpleaños. |
6 | – keep practicing. | – Sigue practicando. |
6 | – You should hear a tone. There you go. You did it! | – Deberías escuchar un sonido. Ahí lo tienes. ¡Lo hiciste! |
7 | – Can you wink an eye? Show me. | – ¿Puedes guiñar un ojo? Enséñamelo. |
7 | – You are closing both eyes at the same time. That is blinking not winking. I’ll teach you. | – Estás cerrando los dos ojos a la vez. Eso es parpadear, no guiñar. Te enseñaré. |
8 | – Let’s learn how to wink an eye. Try to keep one eye closed with the other one staying open. | – Vamos a aprender a guiñar un ojo. Trata de mantener un ojo cerrado y el otro abierto. |
8 | – We start by closing both eyes, now hold closed the left eye with your hand and open the right one. There you go! | – Comenzamos cerrando ambos ojos, ahora mantén cerrado el ojo izquierdo con la mano y abre el derecho. ¡Ya lo tienes! |
9 | – Have you practiced in front of the mirror? Let see how you wink your eye now. | – ¿Has practicado delante del espejo? Vamos a ver cómo guiñas un ojo ahora. |
9 | – Help yourself by raising your cheek. You got it! | – Ayúdate levantando el moflete/la mejilla. ¡Lo tienes! |
10 | – Are you playing with the baby? | – ¿Estás jugando con el bebe? |
10 | – I remember when I used to stick my tongue out at you and you followed suit. | – Recuerdo cuando solía sacarte la lengua y tú hacías lo mismo. |
11 | – Look at the baby. He recognises you are going to tickle him and he smiles at you. | – Mira al bebé. Él reconoce que le vas a hacer cosquillas y te sonríe. |
11 | – He is staring at you and gets excited when you raise your hand to tickle his chest. | – Te está mirando y se emociona cuando levantas la mano para hacerle cosquillas en el pecho. |
12 | – Would you like to walk the pram/buggy/pushchair? | – ¿Te gustaría llevar el carrito/el carro/la silla? |
12 | – Oh! She has spit out the dummy/pacifier. Can you take it and put it in her mouth? | – Oh! Ha escupido el chupete ¿Puedes cogerlo y ponérselo en la boca? |
13 | – Are you trying to get your doll to sleep? Rock her back and forth. | – ¿Estás intentando dormir a tu muñeca? Mécela de un lado a otro. |
13 | – Now gently place her in the cot/crib. | – Ahora colócala en la cuna con cuidado. |
14 | – We have to think of a plan for this weekend. | – Tenemos que pensar en un plan para este fin de semana. |
14 | – Who is ready to go on a hike! | – ¿Quién está listo para ir de excursión? |
15 | – We aren’t there yet, one more hour Still. | – Aún no hemos llegado, todavía una hora más. |
15 | – Try to take a nap in your car seat. I will let you know when we are there. | – Intenta echarte una siesta en la silla del coche. Te avisaré cuando lleguemos. |
16 | – Who wants to play “I spy with my little eye”? The object must be inside the car. | – ¿Quién quiere jugar a «Veo, Veo una cosita»? La cosa tiene que estar dentro del coche. |
16 | – I spy with my little eye something beginning with “A” and is green. | – Veo, Veo una cosita que empieza por la letrita “A” y es de color verde. |
17 | – Let’s pick up some wild flowers for grandma. This one is blooming. | – Vamos a coger algunas flores silvestres para la abuela. Esta está floreciendo. |
17 | – What a nice bunch of flowers you picked. She is going to love it. | – Qué bonito ramo de flores has cogido. Le va a encantar. |
18 | – Do you like going to the countryside? | – ¿Te gusta ir al campo? |
18 | – Look at the landscape, don’t you think is beautiful? | – Mira el paisaje, ¿No crees que es precioso? |
19 | – We are at the top of the mountain. | – Estamos en lo alto de la montaña. |
19 | – Do you want to hear your echo? Speak loudly and you will hear your voice back. | – ¿Quieres escuchar tu eco? Habla en voz alta y escucharás tu voz. |
20 | – What about go to the swimming pool this weekend? | – ¿Qué tal si vamos a la piscina este fin de semana? |
20 | – We have to find your swimming suit, flip-flops and goggles. | – Tenemos que encontrar tu bañador, las chanclas y las gafas. |
21 | – This summer I am going to take you to swimming lessons. | – Este verano te voy a llevar a clases de natación. |
21 | – You are going to become a master at swimming. | – Te vas a convertirte en un maestro de la natación. |
22 | – We are going to get rid of the swimming ring, the armbands and the swimming belt. | – Nos vamos a deshacer del flotador, los manguitos y el cinturón de natación. |
22 | – You will learn how to float by yourself. | – Aprenderás a flotar por ti mismo. |
23 | – Look I bought you this swimming noodle, it will help you to float. | – Mira, te compré este churro de natación, te ayudará a flotar. |
23 | – Also sunscreen to avoid getting sunburnt. | – También protector solar para evitar que te quemes. |
24 | – All right, let’s put some sunscreen on your face, arms, back. We have to apply it on all your body. | – Muy bien, pongámonos un poco de protector solar en la cara, los brazos y la espalda. Tenemos que aplicarlo en todo el cuerpo. |
24 | – Turn around, now the back and a finish touch on the nose. | – Date la vuelta, ahora la espalda y un toque final en la nariz. |
25 | – Ready for a swim? Take your swimming noodle. | – ¿Listo para un baño? Coge tu churro. |
25 | – Jump in the water! How does it feel? | – ¡Tírate al agua! ¿Cómo está? |
26 | – Hold on to the noodle. Well done, you are floating, keep kicking your legs. | – Agárrate al churro. Bien hecho, estás flotando, sigue dando patadas. |
26 | – Let go of the noodle and try to move your arms. Don’t be scared, mum holds you. | – Suelta el churro e intenta mover los brazos. No te asustes, mamá te sujeta. |
27 | – Keep moving, mouth closed and chin up! | – ¡Sigue moviéndote, boca cerrada y barbilla arriba! |
27 | – I’m totally impressed, a couple of days more and you will be swimming like the older kids. | – Estoy muy impresionada, un par de días más y estarás nadando como los niños mayores. |
28 | – Let’s go to the deep end of the pool. | – Vamos a la parte profunda de la piscina. |
28 | – Keep moving your arms and legs, try not to sink.. | – Sigue moviendo los brazos y las piernas, intenta no hundirte. |
29 | – Let’s go to the shallow end of the pool. | – Vamos a la parte poco profunda de la piscina. |
29 | – If you are tired hold on to the pool edge. | – Si estás cansado, agárrate al borde de la piscina |
30 | – Dive in and touch the bottom. | – Bucea y toca el fondo. |
30 | – Don’t hold your nose when you dive in. | – No te tapes la nariz cuando te sumerjas. |